September 14th, 2016: My K80 receiver is back

Hi Guys. Some of you might have been aware that I encountered a problem last weekend…

Bonjour à tous. Comme certains l’ont vraisemblablement su, j’ai rencontré un problème sur mon Krieghoff ce weekend.

Saturday morning: small technical issue with my Krieghoff K80 Parcours at Triple B Clays. Thanks to Billy England who let me use his K80 receiver, I was able to shoot my competitions last weekend.

Samedi matin : petit souci technique au niveau des marteaux de percussion (ça existe ?) sur mon Krieghoff K80 Parcours pendant l’échauffement avant-compète à Triple B, Los Angeles. Heureusement, grâce à Billy England qui offrira de me prêter sa propre bascule de K80, je pourrai tirer l’ensemble des compétitions que j’avais prévues ce weekend.

Monday early morning: I receive a message from Daniel Spatz from Krieghoff Headquarters in Germany. I have to send my gun to Krieghoff International in the US and they will take good care of it!

Lundi matin, première heure : je reçois un message de Daniel Spatz, du siège Krieghoff Allemagne (sur lequel je suis rattaché). Il me demande d’envoyer mon fusil au siège Krieghoff US pour qu’il soit rapidement pris en charge.

Monday early afternoon: I receive a message and a call from Alex Diehl who finds the best way to fix the problem: I have to send the receiver overnight right now.

Lundi début d’après-midi, je reçois un message et un email du patron de Krieghoff US, Alex Diehl qui me propose la solution la plus rapide pour régler le souci : je dois lui envoyer immédiatement la bascule de mon fusil par UPS, envoi en moins de 24h.

Monday evening: message from Phil Krieghoff about this issue, everything is taken care off. Thank you sir!

Lundi soir : je reçois un agréable message de Phil Krieghoff à propos de mon souci technique : tout est géré ! Merci Patron !

Tuesday morning 7:40am: Alex Diehl calls me to say that they received my package an hour ago and they already fixed the problem. The receiver will be sent to me overnight and I will get it by the day after.

Mardi matin, 7h30 : le décalage horaire au sein des Etats-Unis aidant, je reçois un coup de fil d’Alex Diehl en personne une nouvelle fois pour me dire qu’ils ont bien reçu ma bascule une heure auparavant et qu’elle est déjà réparée et prête à repartir par UPS – 24h. Je dois la recevoir le lendemain, mercredi.

Wednesday 10:40am: UPS has delivered the package with my receiver. There was a problem with a broken hammer… I am now ready to leave for Las Vegas where the Nevada State Championship takes place.

Mercredi, 10h40 : la société UPS me livre le colis contenant ma bascule. Le problème se situait au niveau d’un marteau de percussion cassé… Je suis maintenant fin prêt pour prendre la route pour Las Vegas et participer au Championnat de l’Etat du Nevada.

Would you shooters be able to think about any better gun supplier? Beside having the great opportunity to shoot with the highest quality shotgun, the service that Krieghoff provides worldwide is just phenomenal! Thank you so much K-family for having me among you! You are just a dream partner and sponsor.   

Peut-on rêver d’un meilleur service chez un fabricant d’armes ? En plus d’avoir l’immense opportunité de tirer avec une arme si prestigieuse, la qualité de services proposée par la société Krieghoff à l’international est tout bonnement hallucinante de professionnalisme ! Merci à Krieghoff de m’avoir accepté dans leur belle famille. Vous êtes vraiment les sponsors rêvés ! Serait-ce là l’efficacité allemande ?

20160914-krieghoff-international

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s